-
Well, this is a good idea
He wouldn't do it if it wasn't
He wouldn't do it if it wasn't one
그래, 이건 좋은 생각이야.
이게 좋은 생각이라고 판단되지 않았다면
그는 그런 행동은 하지 않았을 거니까
Well, my friend fancies you
Oh, what a way to begin it all
You said, "They're always exciting words to hear"
글쎄, 제 친구가 당신을 좋아해요.
이 일을 시작하기에 참 좋은 방법이지
네가 말하길, "그건 언제나 듣기 좋은 말이거든."
And they woke up together not quite realising how
Awkwardly stretching and yawning
It's always hard in the morning
그리고 그들은 무슨일이 있었는지 잘 기억하지 못한채로 함께 일어나
어색하게 스트레칭을 하고 하품을 하지
이 아침은 항상 힘들어*
And I suppose that's the price you pay
Well, oh, it isn't what it was
내 생각엔 그게 네가 치뤄야할 값인 것 같아
봐, 더 이상 예전의 그 느낌이 아니잖아
She's thinking he looks different today
And now there's nothing left to guess now
여자는 그가 오늘은 좀 달라보인다고 생각해
이젠 더 이상 호기심을 일으키지도 않아
They left before the lights came on
Because they didn't want to ruin what it was that was brewing
Before they absolutely had to
둘은 불이 켜지기 전에 떠나
불타던 어제를 망치고 싶지 않으니까
완전히 망쳐버리기 전에 떠나
And how can you wake up with someone you don't love
And not feel slightly fazed by it?
Oh, he had a struggle
어떻게 사랑하지도 않는 사람과 함께 깨어나서
조금도 당황스럽지 않을 수 있겠어?
그는 머리를 싸맸어
And they woke up together not quite realising how
Awkwardly stretching and yawning
It's always hard in the morning
무슨일이 있었는지 잘 기억하지 못한채로 함께 일어나
어색하게 스트레칭을 하고 하품을 하지
이 아침은 항상 힘들어*
And I suppose that's the price you pay
Well, oh, it isn't what it was
내 생각엔 그게 네가 치뤄야할 값인 것 같아
봐, 더 이상 예전의 그 느낌이 아니잖아
She's thinking he looks different today
And now there's nothing left to guess now
여자는 그가 오늘은 좀 달라보인다고 생각해
이젠 더 이상 호기심을 일으키지도 않아
Well, quick, let's leave before the lights come on
'Cause then you don't have to see
'Cause then you don't have to see what you've done
자, 빨리, 불이 켜지기 전에 떠나자
그럼 보지 않아도 되니까
네가 무슨 짓을 했는지 말이야
Well, quick, let's leave before the lights come on
'Cause then you don't have to see
'Cause then you don't have to see what you've done
자, 빨리, 불이 켜지기 전에 자리를 뜨자
그럼 보지 않을 수 있어
네가 뭘 했는지
[Instrumental break]
I'll walk you up, what time's the bus come?
I'll walk you up, what time's the bus come?
I'll walk you up, what time's the bus come?
I'll walk you up
바래다 줄게요, 언제 쯤 버스가 와요?
-
악틱몽키즈 1집과 2집 사이 2006년에 나온 싱글
-
뮤비 마지막 부분 보고 충격먹어서 번역하자는 생각이 들었음..ㅋㅋㅋㅋ
가사는 뮤비내용하고는 별개로 원나잇 다음날의 감정을 다루는 듯
마지막의 불이 켜지기 전에 가자-바래다 줄게요 부분은 '그냥 두고 도망쳐버리자'가 고민struggle 끝에 무슨 감정으로인지는 모르겠지만 '버스 정류장까지 바래다주기'로 바뀐 것 같아 노래끝에도 반전이 있음
초기... 아니 5집까지만 해도 알렉스가 사랑관련 가사 참 많이 쓴거같음, 관찰적인 시선도 있고...
* It's always hard in the morning 부분은 아침이 힘들다/아침발기 이중적 해석 요지가 있음
-
B사이드에 있는 커버곡 Baby I'm Yours도 좋음
커버곡이라 그런지 평소 분위기랑 다르게 사랑스러운 분위기ㅋㅋㅋㅋ
처음에 듣고 악틱노래 아닌거같애 생각했는데 진짜 악틱노래 아님
'past > 야매 가사해석' 카테고리의 다른 글
Billie Eilish - bellyache 가사 해석 (0) | 2020.08.04 |
---|---|
Conan Gray - Fight or Flight 가사 해석 (0) | 2020.06.12 |
twenty one pilots - Level of Concern 가사 해석 (0) | 2020.04.21 |
Conan Gray - Heather 가사 해석 (0) | 2020.03.30 |
Please Don't Talk About Me When I'm Gone 가사 해석 (0) | 2019.10.06 |